de.tab ergänzt - Druckversion +- Deutsches Simutransforum (https://simutrans-forum.de/mybb) +-- Forum: Simutrans (https://simutrans-forum.de/mybb/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum: Dokumentation (https://simutrans-forum.de/mybb/forumdisplay.php?fid=36) +--- Thema: de.tab ergänzt (/showthread.php?tid=828) |
- Dirk - 23-09-2005 Laut Tomas Kubes soll es bald wieder möglich sein, PAKs im SimuTranslator hochzuladen, so dass ihr auch die anderen Szenarien übersetzen könnt. Hier geht es jetzt aber um die allgemeine Spielübersetzung, oder? Ich würde übrigens erstmal auf Prissis Antwort warten, denn ich persönlich denke, dass zu jeder generierten Stadt die Größe gleich Startgröße +- Zufallszahl gewählt wird, also nicht unbedingt Median oder Durchschnitt herauskommen muss. - Uranor - 23-09-2005 *vorfreu*. Jau @Dirk, das war die allgemeine \text\de.tab. Die pak's gehen ja dann wieder über den SimuTranslator. - prissi - 23-09-2005 Da ich auf Jahr und Tag weder für graphics noch simutranslator benutztbare Accounts habe, werde ich die bestimmt nicht hochladen können. - Uranor - 25-09-2005 Kleine Fehlerkorrektur war nötig. "ohne Route" im Haltestellenfenster sollte jetzt richtig geschrieben sein. - prissi - 26-09-2005 Ich wollte mal drauf hinweisen, dass 86.09.2 eine weitgehend überarbeitete de.tab besitzt ... - Uranor - 26-09-2005 *Ui*, selbst schuld, wer einen neuen pak64 nicht beachtet - ich. -- Basispak 128 hat ja immer die gleiche Verson, also saug ich nicht. Da hat jemand sehr schnell geschaltet, aber nix gesagt. Ich erkenn die Handschrift vom ollen ich. "Alter Bahnhof" könnte auch "Dampflokbahnhof" heißen, "Fahrleitung" ist drin usw. =) Dafür sind die meisten Straßen, Schienen und Brücken nicht mehr übersetzt. Wer hat den Job? Doppelt werkeln bringt Störungen. Dann schau ich lieber mit und geb Hinweise. - Uranor - 26-09-2005 Hab noch Einträge gefunden, die bisher nicht übersetzt waren: citicens Einwohner growth Wachstum transported Transportiert passengers Passagiere - prissi - 26-09-2005 Hallo? Die Straßen und Brücken sollten korrekt übersetzt sein. Vielleicht gab ein Problem mit dem Zeilenumbruch. Ich werde mal nachsehen. - Uranor - 26-09-2005 In Stadtliste entdeckt: Total inhabitants Gesamtbevölkerung Bessere Übersetzung? - mip - 27-09-2005 Gesamteinwohnerzahl |