02-11-2014, Sunday-19:35:23
simutrans nightly r7356 paksets: 64,128, 128britain
Leider wieder etwas zum Thema Übersetzungen von/aus/mit Szenarien.
Ein Szenario, welches Übersetzungen nutzt wird geladen und es wird eine Übersetzung in eine Sprache gewählt die in der "Standard Übersetzung" des paksets nicht vorhanden ist oder dort für die Begriffe keine Übersetzung hat. Eröffnet man danach ein "neues Spiel" und schaut sich die Übersetzungen an (Fabriken, Waren, Häuser, Spielernamen) so werden weiterhin die Eintragungen aus der Szenario "*.tab" Datei genutzt. Auch ein hin und zurück wechseln der Sprachwahl bringt keine Lösung. Lädt man nun noch ein anderes Szenario ohne Übersetzung, so erhält man nun auch hier die Übersetzung, die gar nicht angedacht war.
Beim der Wahl von "Lade Spiel" und "Neues Spiel" müsste aber diese Einbindung einer zuvor genutzten Szenarioübersetzung entfernt werden, da dies sonst zu Verwirrungen führen kann (wenn auch mit sehr geringer Wahrscheinlichkeit).
Leider wieder etwas zum Thema Übersetzungen von/aus/mit Szenarien.
Ein Szenario, welches Übersetzungen nutzt wird geladen und es wird eine Übersetzung in eine Sprache gewählt die in der "Standard Übersetzung" des paksets nicht vorhanden ist oder dort für die Begriffe keine Übersetzung hat. Eröffnet man danach ein "neues Spiel" und schaut sich die Übersetzungen an (Fabriken, Waren, Häuser, Spielernamen) so werden weiterhin die Eintragungen aus der Szenario "*.tab" Datei genutzt. Auch ein hin und zurück wechseln der Sprachwahl bringt keine Lösung. Lädt man nun noch ein anderes Szenario ohne Übersetzung, so erhält man nun auch hier die Übersetzung, die gar nicht angedacht war.
Beim der Wahl von "Lade Spiel" und "Neues Spiel" müsste aber diese Einbindung einer zuvor genutzten Szenarioübersetzung entfernt werden, da dies sonst zu Verwirrungen führen kann (wenn auch mit sehr geringer Wahrscheinlichkeit).