Laut Tomas Kubes soll es bald wieder möglich sein, PAKs im SimuTranslator hochzuladen, so dass ihr auch die anderen Szenarien übersetzen könnt. Hier geht es jetzt aber um die allgemeine Spielübersetzung, oder?
Ich würde übrigens erstmal auf Prissis Antwort warten, denn ich persönlich denke, dass zu jeder generierten Stadt die Größe gleich Startgröße +- Zufallszahl gewählt wird, also nicht unbedingt Median oder Durchschnitt herauskommen muss.
*Ui*, selbst schuld, wer einen neuen pak64 nicht beachtet - ich. -- Basispak 128 hat ja immer die gleiche Verson, also saug ich nicht.
Da hat jemand sehr schnell geschaltet, aber nix gesagt. Ich erkenn die Handschrift vom ollen ich. "Alter Bahnhof" könnte auch "Dampflokbahnhof" heißen, "Fahrleitung" ist drin usw. =)
Dafür sind die meisten Straßen, Schienen und Brücken nicht mehr übersetzt.
Wer hat den Job? Doppelt werkeln bringt Störungen. Dann schau ich lieber mit und geb Hinweise.