08-09-2004, Wednesday-17:09:15
Es muss sylvatica heissen (das hab ich in mehreren Quellen gefunden).
Ich hab dafür allerdings keine Übersetzung gefunden. Fagus heißt an sich schon Buche und auch Buchenholz. Silva heißt der wald ,das würde mir sehr plausibel erscheinen, aber es stand überall sylvatica mit y. Ist vielleicht Neu-Latein oder irgendwie leicht einge- englischt oder deutscht.
@Baum: Ja, das hab ich ja gemeint. Ich habs nur etwas vereinfacht ausgedrückt. Wenn ich hier was über Buchenartige (fagaceae) erzähle, denken die doch auch ich spinn rum, oder bin Tolkien Fan.
Ich hab dafür allerdings keine Übersetzung gefunden. Fagus heißt an sich schon Buche und auch Buchenholz. Silva heißt der wald ,das würde mir sehr plausibel erscheinen, aber es stand überall sylvatica mit y. Ist vielleicht Neu-Latein oder irgendwie leicht einge- englischt oder deutscht.
@Baum: Ja, das hab ich ja gemeint. Ich habs nur etwas vereinfacht ausgedrückt. Wenn ich hier was über Buchenartige (fagaceae) erzähle, denken die doch auch ich spinn rum, oder bin Tolkien Fan.