03-04-2008, Thursday-21:19:44
Zuerst gebe ich mich als Urheber dieser PN bekannt.
Es ist vor allem eine Kulturfrage - auch wenn ich Deutsch (genauer ein Idiom davon) als Muttersprache habe, dürfte meine bzw. unsere landläufige Empfindung von Humor eine andere sein als wie sie die meisten von Euch haben. Gut möglich, dass Ihr viele meiner Texte stinklangweilig findet.
Texte folgender Art (schreibt den bitte nirgends hinein, er ist bei weitem nicht ausgereift) sind zwar wortwörtlich übersetzbar, doch dürfte der eigentliche Reiz daran vollkommen verlorengehen:
Mit wenig Stauraum im Schauraum repariert Herr Glaumann im Blaumann den Töff von Herrn Zumhoff im Hof.
Zitat:Original von prissi
Humor ist etwas für Muttersprachler ...
Es ist vor allem eine Kulturfrage - auch wenn ich Deutsch (genauer ein Idiom davon) als Muttersprache habe, dürfte meine bzw. unsere landläufige Empfindung von Humor eine andere sein als wie sie die meisten von Euch haben. Gut möglich, dass Ihr viele meiner Texte stinklangweilig findet.
Texte folgender Art (schreibt den bitte nirgends hinein, er ist bei weitem nicht ausgereift) sind zwar wortwörtlich übersetzbar, doch dürfte der eigentliche Reiz daran vollkommen verlorengehen:
Mit wenig Stauraum im Schauraum repariert Herr Glaumann im Blaumann den Töff von Herrn Zumhoff im Hof.