25-08-2005, Thursday-23:41:31
Hi Mace Windu, die Arbeitsgruppe hat ja erst begonnen, sich zu formieren. Von der vor kurzem formierten Arbeitsgruppe für die Übersetzung der Objekttexte konnten nur ganz wenige aktiv bleiben. Es werden sich sicher weitere Aufgaben und im Laufe der Entwicklung von Simutrans auch Pflegeaufgaben ergeben. In einer eingespielten Gruppe wird die Motivation besser erhalten bleiben.
Hab dich als Lektor eingetragen. Wenn dich aber mal die "Übersetzerwut" packt, sprecht euch einfach ab.
Genau so ist es jetzt bei den Lektoren. Arbeitet ihr parallel, oder übernehmt ihr verschiedene Texte? @wernieman soll wissen, an wen er die Übersetzungen beamen soll.
Hab dich als Lektor eingetragen. Wenn dich aber mal die "Übersetzerwut" packt, sprecht euch einfach ab.
Genau so ist es jetzt bei den Lektoren. Arbeitet ihr parallel, oder übernehmt ihr verschiedene Texte? @wernieman soll wissen, an wen er die Übersetzungen beamen soll.