23-02-2013, Saturday-21:57:11
Stimmt! Und doch - ganz ohne DEnglish gehts eben am Ende auch nicht mehr...
Und darüber Herzschmerzen zu bekommen ist eh Verschwendung; schon auch weil:
ausführbar - executable, feasible, practicable, workable, exportable
ablauffähig - executable
vollziehbar - enforceable, executable
Also "need an executable" Von Dwachs schon korrekt, denn "executables" heisst zwar unscharf übersetzt "ausführbaren", bezieht sich aber in angewandt doch meist auf die Mehrheit. Mal abgesehen davon das ohnehin keiner mehr die guten alten Oxford-Regeln beherrscht. Japp, nach denen haben sogar wir im Osten Englisch gelernt. Ich denke der einfache Grund war nicht zu nah ans Amerikanische zu gehen, das waren doch die Bösen.
Hihi, und sind es ja auch immer noch....
Und darüber Herzschmerzen zu bekommen ist eh Verschwendung; schon auch weil:
ausführbar - executable, feasible, practicable, workable, exportable
ablauffähig - executable
vollziehbar - enforceable, executable
Also "need an executable" Von Dwachs schon korrekt, denn "executables" heisst zwar unscharf übersetzt "ausführbaren", bezieht sich aber in angewandt doch meist auf die Mehrheit. Mal abgesehen davon das ohnehin keiner mehr die guten alten Oxford-Regeln beherrscht. Japp, nach denen haben sogar wir im Osten Englisch gelernt. Ich denke der einfache Grund war nicht zu nah ans Amerikanische zu gehen, das waren doch die Bösen.
Hihi, und sind es ja auch immer noch....
Ich spiele: PAK 128. German