Beiträge: 4
Themen: 2
Registriert seit: Feb 2005
Bewertung:
0
08-02-2005, Tuesday-14:41:14
Hi Leutzzz,
ich habe mal nen Problem.
Spielt ihr alle in dieser komischen sprache?
Oder gibt es ein Deutsch Tool für dieses Spiel?
Danke Sascha
Beiträge: 1.192
Themen: 129
Registriert seit: Feb 2004
Bewertung:
0
08-02-2005, Tuesday-14:44:05
Du musst nach dem Start einfach nur im Fenster links oben auf "Deutsch" bzw. den Knopf links daneben klicken. 8) Oder wo liegt dein Problem?
P.S.: Willkommen im Forum!
08-02-2005, Tuesday-16:41:51
Wenn wir bei Deutsch-Tool sind: "Sensualsash"
Sensual = Lüstern, sinnlich
Sash = Schärpe, auch Trennleiste
Ist das wirklich so gemeint?
Beiträge: 632
Themen: 26
Registriert seit: Feb 2005
Bewertung:
0
08-02-2005, Tuesday-17:06:36
Wenn ich mit der 128-Version Deutsch auswähle kommen bei mir zwar die Stadtenamenin deutsch, allerdings bleibt der Rest in dieser seltsamen zusammengewürfelten Sprache.
Woran kann das liegen?
Und wie kommt es überhaupt zu dieser zwischensprache?
08-02-2005, Tuesday-17:19:15
Soweit ich informiert bin, gibt es für das 128er Set noch keine vollständige deutsche Übersetzung.
Die "Zwischensprache" kommt daher, dass Simutrans für fehlende Übersetzungen den Text nimmt den die Programmierer intern benutzt haben (meist deutsch oder englisch, je nachdem wer's programmiert hat).
Für das neue 64er Set kann ich keine Aussage machen. Das alte (bis zu Simutrans 0.84.21.2) hatte ein deutsche Übersetzung, die bis auf eine Handvoll Einträge vollständig war.
Beiträge: 632
Themen: 26
Registriert seit: Feb 2005
Bewertung:
0
08-02-2005, Tuesday-17:27:59
Trotzdem findet man im Ordner von Simutrans unter dem Namen "pak128/text/de.tab" eine Übersetzung von der Zwischensprache ins Deutsch (und andere Sprachen)
Jegliche Interpunktation und Grammatik ist frei erfunden. Rechtschreibfehler sind gewollt und dürfen bei Bedarf weiterverwendet werden...
Beiträge: 2.552
Themen: 106
Registriert seit: Dec 2004
Bewertung:
0
08-02-2005, Tuesday-17:43:14
Hallo Hajo,
leider kann ich Dir in meiner Funktion als Sysadmin einer Firma sagen:
User höhren NIE zu ....
Manchmal habe ich das Gefühl, in einem anderen Universum zu stehen ....
Rechtschreibfehler sind gewollt und unterliegen dem Copyright des Verfassers, es sei denn, sie sind expliziet unter die GPL gestellt ....
Für "Simutrans-Nightlys" und aktuelle PAK:
http://nightly.simutrans-germany.com